quinta-feira, 6 de novembro de 2008

Foreverrrrrrr

Eu sei que muita gente gosta dessa música, que isso é canção pra se ouvir com uma garrafa de 51 na mão (não que eu esteja dizendo que é música de corno... não, magina), mas foi irresistível; não tinha como não fazer uma TRADUÇÃO CRETINA com os caras-pálidas do Kiss.

Por Anna O. & Andreas Ribeiro

I gotta tell you what I'm feeling inside
I could lie to myself, but it's true
There's no denying when I look in your eyes
Girl, I'm out of my head over you
Eu queria te contar o que estou sentindo
Eu poderia mentir para mim mesmo, mas é verdade.
Não há dúvidas quando olho nos seus olhos
Menina, estou com a cabeça em você

Paixonite, estágio 1: sujeito machão com calças de couro não tem culhão pra chegar no ouvido da muchacha e soltar um “te quiero!”. Por falta de ação, se perde em pensamentos melosos por ela... sei.
Poderia rolar um Zezé de Camargo agora, “É o amooooorrr, que mexe com minha cabeça e me deixa assim...”

I lived so long believing all love is blind
But everything about you
Is telling me this time it's

Eu vivi tanto tempo acreditando que todo amor é cego
Mas tudo em você
Está me dizendo que agora é...

Comoasssim, linguarudo??? O amor é cego mesmo e a guria te faz provar isso??? Quê é que tu não quer ver, nêgo?
Pois é, ele tem tanta língua, paladar tão aguçado, que faltou pra visão...

Forever, this time I know
And there's no doubt in my mind
Forever, until my life is through
Girl, I'll be loving you forever

Pra sempre, agora eu sei
E não tenho dúvidas em minha mente
Pra sempre, até que minha vida tenha terminado
Menina, eu te amarei pra sempre

Aham, enquanto o amor for platônico, você vai amá-la sempre mesmo.
Pra sempre até a semana que vêm, é tipo Titãs... a melhor banda de todos os tempos da última semana (estou cheio de referências musicais hoje)

I hear the echo of the promise I made
When you're strong you can stand on your own
But those words grow distant as I look at your face
No, I don't wanna go it alone

Eu ouço o eco da promessa que eu fiz
"Quando você é forte, pode seguir sozinho"
Mas estas palavras soam distante quando olho pra você
Não, eu não quero seguir sozinho.

Ou seja, antes de conhecer a moçoila ele estava revoltado e jurou ser celibatário, virar monge tibetano ou qualquer outra atividade solitária e isolacionista que só homem que tomou galho sabe planejar. Masssss, eis que surge o rabo de saia e ele começa com queles pensamentos de “a vida inteira”, “quero você sempre do meu lado” e blá blá blá.
Ele deve ter tomado um toco e pensou “nunca mais vou namorar”... 24h depois, viu uma saia mais curta e já tava de 4... tsc tsc

I never thought I'd lay my heart on the line
But everything about you
Is telling me this time it's

Nunca pensei que colocaria meu coração na linha
Mas tudo em você
Está me dizendo que agora

Que agora ou tu chega nela ou vai viver de brisa! Desempaca, oww!
Agora quando meu?? Já diriam os Demônios da Garoa (hahaha) “Seu eu naum pegar esse trem agora... só amanhã de manhã” vamo logo carinha...

Forever, this time I know
And there's no doubt in my mind
Forever, until my life is through
Girl, I'll be loving you forever

Pra sempre, agora eu sei
E não tenho dúvidas em minha mente
Pra sempre, até que minha vida tenha terminado
Menina, eu te amarei pra sempre

Amará “forever” mas nada de jogar na parede e chamar de lagartixa... tsc, tsc... bundão!
Aham, pra sempre... muito bom.... agora conta aquela do papagaio manco!

Ohhh, I see my future when I look in your eyes
It took your love to make my heart come alive
'Cause I lived my life believing all love is blind
But everything about you is telling me this time it's

Eu vejo meu futuro quando olho em seus olhos
O seu amor faz meu coração viver
Porque eu vivi minha vida acreditando que todo amor é cego
Mas tudo em você, está me dizendo que agora é...

Nããão, e ainda repete, o cretino, de que a garota é a prova cabal da cegueira do amor!!!!!!! Meu, duvido que se ela ouvisse isso, pouparia o meliante de umas bolsadas na cara. Aliás, isso é caso de joelhada no saco.
Eu vejo meu futuro em seus olhos, amor para sempre, casamento à vista, 30 Kgs a mais, barriga de “chopis” e indo a casas de burlesco pelo menos uma vez ao mês pra pegar uma “ninfetinha”... melhor ficar cego mesmo xará

Forever, this time I know
And there's no doubt in my mind
Forever, until my life is through
Girl, I'll be loving you forever

Pra sempre, agora eu sei
E não tenho dúvidas em minha mente
Pra sempre, até que minha vida tenha terminado
Menina, eu te amarei pra sempre

Mas vai ficar no amor platônico meeeeeesmo! Cada Mané que aparece, hein?! Peloamor...
E eu fico fingindo que acredito...



Forevis ops, Forever – Kiss

14 comentários:

Myself disse...

"Não tem culhão" foi fodaaa!!!
Hahaha!
E falar que o amor é cego pra mina, somando essa falta de coragem, ou ele é um merda mesmo, ou a mina é o demônio do avesso!!!!

Hehehehehe!!!

Beijuuussss!!!!

Bem Resolvida disse...

putz....adoro essa música!!!
vou mandar pro sexy nerd só de sacanagem!!
pra ele engolir as palavras que ele mesmo me disse uma vez, lembra annah??
"I hear the echo of the promise I made
When you're strong you can stand on your own
But those words grow distant as I look at your face
No, I don't wanna go it alone
"
cuspiu pro alto :P


beijos!!

Gabi disse...

muuuuuuuito bom!

Srta Emy disse...

Ahauahauhau...
Post excelente!Me acabei de rir com os comentários, Anna!Você arrasa...
Beijo!
:*

Kel disse...

excelente interpretação!hahahaha :)
beeijos!

Ana Julia disse...

Adoro as traduções cretinas q vcs fazem!
rs

bjos!

Ana Rosa disse...

Adoro as suas traduções são ótimas. rsrrsrs.

Mariana Valente disse...

hauahuahauahuahauhaua

eu morriiiiiiii de sar risada ai ai ai... e eu gosto dessa musica, mas só com alto teor alcoolico mesmo!

ANDREAS, VOCê ROUBOU MEU PAPAGAIO MANCOOOOOOOOOOO

te odeio por isso
cade as referencias? e os direitos autorais?

safado!!! hahahaha

bjocas pros dois

Nanda disse...

ai,eu amo essa música,está até no meu blogger kkkkkkkkkk
muito engraçada essa tradução kkkkkkk
tadinhos do kiss rsrsrsrs
bjs

Lari Bernardi disse...

huahauhauhauhauhauahuahauhauha
hauahuahauhauhauahuahuahuah

choray!!!

Vocês dois são ótemooosss!!

;*

cassinha disse...

eu adoro kiss, mas essa música é muito brega hahahaha

Dennisy Silva disse...

Vim deixar só uma sugestão para uma tradução cretina..
Talvez voces nem tenham ouvido essa música mais gosto muito dela e aposto que voces vão gostar quando verem a tradução.
É uma música da Aretha Frankling,
Killing me softly.
Se der pra verem a música vou ficar muito feliz.
Adoro o blog!
Muito sucesso.

Glayce Santos disse...

huhuhu! que tudo! vc é muito criatica, sabia? claro que sabia... Gostei muito, apesar de discordar e não gostar muito dessa musica...rs

"Aham, enquanto o amor for platônico, você vai amá-la sempre mesmo.
Pra sempre até a semana que vêm, é tipo Titãs... a melhor banda de todos os tempos da última semana"

hahahaha

Beijos, moça!!!!

Anônimo disse...

Adorei a foto. Demais!!!